Þýðing af "og þetta er" til Ungverska

Þýðingar:

és ez az

Hvernig á að nota "og þetta er" í setningum:

Og þetta er vitnisburðurinn, að Guð hefur gefið oss eilíft líf og þetta líf er í syni hans.
És ez az a bizonyságtétel, hogy örök életet adott nékünk az Isten és ez az élet az õ Fiában van.
Og þetta er tala þeirra eftir ættum þeirra: Af Júda voru þúsundhöfðingjar: Adna höfuðsmaður og þrjú hundruð þúsund hraustir kappar með honum.
Ez pedig azoknak száma nemzetségeik szerint: Júdában az ezredesek: Adna, a fõvezér, és vele háromszázezer harczos.
Og þetta er sáttmáli minn við þá, þegar ég tek burt syndir þeirra.
És ez nékik az én szövetségem, midõn eltörlöm az õ bûneiket.
A gæði viðbót svo sem eins og þetta er sömuleiðis costly– í þessu ástandi USD 65, 95 fyrir flösku.
A magas minőségű kiegészítő, mint ez is expensive– ebben a helyzetben USD 65.95 egy üveg.
Þetta er unnusti minn og þetta er vinur minn, þér Jerúsalemdætur.
Ilyen a szerelmesem, ilyen a kedvesem, Jeruzsálem lányai! VDC KJV
Þetta er nafn mitt um aldur, og þetta er heiti mitt frá kyni til kyns.
Ez az én nevem minden idõkre, s így kell neveznetek nemzedékrõl nemzedékre."
Elísabet, frændkona þín, er einnig orðin þunguð að syni í elli sinni og þetta er sjötti mánuður hennar sem kölluð var óbyrja en Guði er enginn hlutur um megn.“
És ímé Erzsébet, a te rokonod, ő is fogant fiat az ő vénségében; és ez már a hatodik hónapja néki, a kit meddőnek hívtak:
23 Og þetta er hans boðorð, að við skulum trúa á nafn sonar hans Jesú Krists og elska hvert annað, samkvæmt því sem hann hefur gefið okkur boðorð um.
23Ez pedig az ő parancsolata, hogy higgyünk az ő Fiának, Jézus Krisztusnak nevében, és szeressük egymást, amint megparancsolta nekünk.
11 Og þetta er vitnisburðurinn, að Guð hefir gefið oss eilíft líf, og þetta líf er í hans syni.
Itt újra csak az a forrás nyílik meg elõttünk, amelyet Isten örök irgalma táplál; Isten kiválasztott minket, és ez megváltoztathatatlan tény marad.
Þessir eru ætthöfðingjar þeirra - og þetta er ættarskrá þeirra - er fóru með mér heim frá Babýlon, þá er Artahsasta konungur sat að völdum:
Ezek pedig családfõik és nemzetségi eredetök azoknak, a kik feljövének velem Artaxerxes uralkodásakor Babilóniából:
25 Og þetta er fyrirheitið, sem hann gaf oss: Hið eilífa líf.
János 2:25 Az az ígéret pedig, amelyet ő maga ígért nekünk, az örök élet.
Og þetta er boðskapurinn, sem vér höfum heyrt af honum og boðum yður: "Guð er ljós, og myrkur er alls ekki í honum."
És ez az az üzenet, a melyet tõle hallottunk és hirdetünk néktek, hogy az Isten világosság és nincsen õ benne semmi sötétség.
Og þetta er fyrirheitið, sem hann gaf oss: Hið eilífa líf.
És az az ígéret, a melyet õ ígért nékünk: az örök élet.
Þú þekkir þessar og þetta er byssan sem við fáum allir.
Ezt már ismered, ez pedig a rendszeresített pisztolyunk.
Og þetta er lykilatriðið í heimspekilegum vangaveltum okkar hér í dag.
És ez a veleje a mai filozófiai eszmefuttatásnak.
Okkur miðar loksins áfram og þetta er það fyrsta sem hann segir?
Végre áttörést érünk el, és ez az első, ami eszedbe jut?
23 Og þetta er hans boðorð, að vér skulum trúa á nafn sonar hans Jesú Krists og elska hver annan, samkvæmt því sem hann hefur gefið oss boðorð um.
23Az az ő parancsa, hogy higgyünk Fiának, Jézus Krisztusnak a nevében, és szeressük egymást parancsa szerint.
5 Og þetta er boðskapurinn, sem vér höfum heyrt af honum og boðum yður, að Guð er ljós og alls ekkert myrkur er í honum.
És ez az az üzenet, a melyet tőle hallottunk és hirdetünk néktek, hogy az Isten világosság és nincsen ő benne semmi sötétség.
31 Og þetta er það, sem þeir eiga að sjá um að bera, allt það sem þeim ber að annast við samfundatjaldið: þiljuborð búðarinnar, slár hennar, stólpar og undirstöður,
32 A pitvarnak is köröskörül való oszlopai és azok talpai, szegei és kötelei, azoknak minden szerszámai, és minden szolgálatjok[hoz való]. Név szerint is megszámláljátok az edényeket, a mikre a továbbvitelnél ügyelniök kell.
11 Og þetta er vitnisburðurinn, að Guð hefur gefið oss eilíft líf og þetta líf er í syni hans.
11A tanúság pedig az, hogy Isten örök életet adott nekünk. És ez az élet az ő Fiában van.
14 Og þetta er sú djörfung, sem vér höfum til hans: Ef vér biðjum um eitthvað eftir hans vilja, þá heyrir hann oss.
14 Az a bizalom, amellyel iránta vagyunk, azt jelenti, hogy bármit kérünk is akarata szerint, meghallgatja.
Og þetta er aðeins toppurinn á ísjakanum.
És ez csak a jéghegy csúcsa.
25 Og þetta er fyrirheitið sem hann gaf oss, hið eilífa lífið.
És az az ígéret, a melyet ő ígért nékünk: az örök élet.
28 Allir þessir eru tólf kynþættir Ísraels, og þetta er það, sem faðir þeirra talaði við þá.
28 Gn 49, 28 Mind ezek Izráel nemzetségei, tizenketten, és ez az a mit mondott nékik az õ atyjok, mikor õket megáldá; mindeniket tulajdon áldásával áldá meg.
14 Og þetta er sú djörfung, sem vér höfum til hans, að ef vér biðjum um eitthvað eftir hans vilja, þá heyrir hann oss.
14Az iránta való bizalmunk pedig azt jelenti, hogy ha bármit kérünk az ő akarata szerint, meghallgat minket.
Þar er máttur ábati, það er þyngd tap eins vel og þetta er Undirstöðuregla PhenQ vörum.
Ahol van teljesítmény erősítés, van fogyás is, és ez az a mögöttes koncepció PhenQ termékeket.
Fótbolti eins og við þekkjum það hefur breyst, og þetta er tækifæri til að byggja besta liðið á jörðinni.
Labdarúgás, mint tudjuk, ez megváltozott, és ez a lehetőség, hogy létrejöjjön a legjobb csapat a világon.
14 Og þetta er traustið sem við berum til hans: Ef við biðjum um eitthvað eftir hans vilja, þá heyrir hann okkur.
14Abban rejlik a mi iránta való bizalmunk, hogy bármit kérünk az ő akarata szerint, meghallgat minket.
5 Og þetta er boðskapurinn, sem vér höfum heyrt af honum og boðum yður: "Guð er ljós, og myrkur er alls ekki í honum."
Szeretteim! Az üzenet, amelyet Jézus Krisztustól hallottunk és nektek hirdetünk, ez: Az Isten világosság és nincs benne semmi sötétség.
Enginn svindlaði. Og þetta er sérstaklega áhugavert, því að MIT hefur engar siðareglur.
Ez különösen érdekes, mert a MIT-nek nincs becsületkódexe.
Og þetta er eitt af mínum uppáhalds línuritum í félagsvísindum.
Ez az egyik kedvenc társadalomtudományi ábrám.
Ég lét aðra 100 nemendur hafa afrit og þetta er það sem gerðist. Núna var vinsælasti kosturinn orðið óvinsælastur. Og minnst vinsælasti kosturinn orðinn vinsælastur.
Kiosztottam másik 100 hallgatónak. Ez történt. A nyertes ajánlat lett a vesztes. A vesztes ajánlat pedig a nyertes.
Ekki satt? Og þetta er lítið myndbrot frá grunnskóla,
Igaz? Itt van egy rövid bejátszás egy általános iskolából,
sem er 10 prósent af íbúunum. Og þetta er maður á mann.
ami a lakosság 10 százaléka. Emberek az embereknek.
Og þetta er það, sem þeir eiga að sjá um að bera, allt það sem þeim ber að annast við samfundatjaldið: þiljuborð búðarinnar, slár hennar, stólpar og undirstöður,
ek pedig, a mikre ügyelniök kell a továbbvitelnél [és] a gyülekezet sátorában való minden szolgálatuknál: a hajlék deszkái, annak reteszrúdjai, oszlopai és talpai.
Þeir sögðu Móse frá og mæltu: "Vér komum í landið, þangað sem þú sendir oss, og að sönnu flýtur það í mjólk og hunangi, og þetta er ávöxtur þess.
És menének, és jutának Mózeshez és Áronhoz, és Izráel fiainak egész gyülekezetéhez, Párán pusztájába, Kádesbe; és hírt vivének nékik és az egész gyülekezetnek, és megmutaták nékik a földnek gyümölcsét.
Og þetta er blessunin um Júda: Heyr, Drottinn, bænir Júda, og leið hann aftur til þjóðar sinnar, - með höndum sínum hefir hann barist fyrir hana - og ver þú honum hjálp gegn fjendum hans.
pedig a Júda [áldása]; és monda: Hallgasd meg Uram a Júda szavát, és vidd be õt az õ népéhez. Az õ keze elégséges legyen néki, de légy segítsége az õ szorongatói ellen.
Þetta er sú ráðstöfun, sem áformuð er um alla jörðina, og þetta er sú hönd, sem út er rétt gegn öllum þjóðum.
Ez az elvégezett tanács az egész föld felõl, és ez ama felemelt kéz minden népek fölött.
Elísabet, frændkona þín, er einnig orðin þunguð að syni í elli sinni, og þetta er sjötti mánuður hennar, sem kölluð var óbyrja,
ímé Erzsébet, a te rokonod, õ is fogant fiat az õ vénségében; és ez [már] a hatodik hónapja néki, a kit meddõnek hívtak:
Og þetta er hans boðorð, að vér skulum trúa á nafn sonar hans Jesú Krists og elska hver annan, samkvæmt því sem hann hefur gefið oss boðorð um.
Ez pedig az õ parancsolata, hogy higyjünk az õ Fiának, a Jézus Krisztusnak nevében, és szeressük egymást, a mint megparancsolta nékünk.
Og þetta er sú djörfung, sem vér höfum til hans: Ef vér biðjum um eitthvað eftir hans vilja, þá heyrir hann oss.
És ez az a bizodalom, a melylyel õ hozzá vagyunk, hogy ha kérünk valamit az õ akarata szerint, meghallgat minket:
1.0878469944s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?